モハメド・アリ の言葉 名言 英語と対訳(2)

 r. 格闘技・ボクシング

Ali vs. Frazier

.

「負けることなんて考えたこともなかった。でも今、負けてしまった。こうなった以上、向き合ってちゃんとやるしかない。それが信じてくれているファンたちへの私の義務。人生には敗北はつきもの。」

“I never thought of losing, but now that it’ s happened, the only thing is to do it right. That’s my obligation to all the people who believe in me. We all have to take defeats in life.” 

.

.

「私は自分がどこに行くのかを知っているし、それが自分の本当であることを知っている。だから私は誰かが望んだものにはなるつもりはない。自分がどうなりたいかは自分の自由だろ。」

 “I know where I’m going and I know the truth, and I don’t want to be what you want me to be. I’m free to be what I want.” 

.

.

「とにかく俺はトレーニングが嫌だったんだ。でも言い聞かせた。『やめるな。今苦しめ。そして残りの人生をチャンピオンとして生きるんだ』って」

 “I hated every minute of training, but I said, ‘Don’t quit. Suffer now and live the rest of your life as a champion.’”

.

.

「2万発のパンチを食らった計算だよ。しかし数百万ドルを稼いで、多くはまだ残してる。話し方はトロイかもしれない、でも頭の中はOKだ。」

“I calculate that I took 20,000 punches, but I earned millions and kept a lot of it. I may talk slow, but my mind is OK.” 

.

.

「私は普通の男です。だから自分の才能を伸ばそうと必死にやってきました。自分を信じて。支えてくれる人の善意を信じて。」

I am an ordinary man who worked hard to develop the talent I was given. I believed in myself, and I believe in the goodness of others.

.

.

「リスクを取る勇気のない者は、人生において何も達成することができない。」

“He who is not courageous enough to take risks will accomplish nothing in life.”

.

.

「肌の色で人を嫌うのは間違ってる。どの色が嫌いかということじゃなく、それは単に間違っているっていうことなんだよ。」

Hating people because of their color is wrong. And it doesn’t matter which color does the hating. It’s just plain wrong.

.

.

「蝶のように舞い、蜂のように刺す」

“Float like a butterfly, sting like a bee.”

.

コメント

タイトルとURLをコピーしました