ロジャー・フェデラーの言葉 名言 英語と対訳(1)

 i. テニス

Esther Lim

.

ロジャー・フェデラーの略歴(〜2021)

Roger Federer(ロジャー・フェデラー スイス プロテニス 1981−)

1998年デビュー

4大大会優勝回数 20回

全豪6回、全仏1回、全英8回、全米5回

2008年北京オリンピック 男子ダブルス金メダル

.

ロジャー・フェデラーの言葉 名言 英語と対訳

「普通勝ちたいと思うでしょう、それがテニスをする理由です。そのスポーツが好きなればこそ、全力を尽くすでしょうから。」

You always want to win. That is why you play tennis, because you love the sport and try to be the best you can at it.”

.

.

「何年も続けてうまくやれてきたと思うことは、痛みや問題点を含めてあらゆるコンディションでプレーできたことだ。」

“What I think I’ve been able to do well over the years is play with pain, play with problems, play in all sorts of conditions.”

.

.

「我々はいつも、全てに同意をすることができるわけではない。」

“We can’t always agree on everything.”

.

.

「私は今年のウィンブルドンチャンピオンです。なので、オリンピックには少し自信を持って挑めるかもしれません。そして、ある意味、いくらかオリンピックのプレッシャーを少なくすることができるのではないかと。というのも、今年すでにウィンブルドンを勝っているので。」

“I am now the Wimbledon champion, and I think that gives me even more confidence coming to the Olympics. And maybe in some ways, it maybe takes some pressure off the Olympics, because I already did win at Wimbledon this year.”

.

.

「50年も1位でいられるわけじゃないわけだからさ。さぁ、このトーナメントどうなるだろうね。」

“I can’t stay No. 1 for fifty years, you know. We’ll see what happens.”

.

.

「僕はテニスプレイヤーとしての立場を楽しんできたよ。負けた時は自分を厳しく反省する。勝った時でも同じように厳しく反省する。本当にテニスのことが好きだからね。昔サッカーもやっていたから、だから負けた時、ゴールキーパーのせいにするのは耐えられなかったんだ。」

I enjoyed the position I was in as a tennis player. I was to blame when I lost. I was to blame when I won. And I really like that, because I played soccer a lot too, and I couldn’t stand it when I had to blame it on the goalkeeper.

.

.

「両親が試合を見に来るかどうかは、やっぱり緊張しました。それが友達だったとしても、緊張したでしょうね。今ではもう大丈夫です、彼らが来ることを楽しめています。私のことを、とても大切に思っていてくれることは分かっていますし、だからこそ良い試合を見せたい、まだいい動きができるんだってことを見せたいんです。」

I used to get nervous, you know if my parents would come watch. And then I would get nervous if my friends came and watched. Today it’s not a problem anymore actually, because now I enjoy it. I see that they, you know, respect me immensely, and I try to put on a good show and show that I can still play very good tennis.

.

.

「常にポジティブシンキングで戦う。それが厳しい時の一番の助けになるんだ。」

I’m a very positive thinker, and I think that is what helps me the most in difficult moments.

.

.

「毎日が同じである必要はないさ。同じシャワーでなくてもいいし、同じレストランでなくてもいい。寝る時間も。いつも努めて柔軟にやってきたよ。練習が朝の9時であろうが夜の10時になろうが気にしない。」

It doesn’t need to be the same every day, doesn’t need to be the same shower I use, the same restaurant I go to, the same hour I go to sleep. I’ve always been very flexible. I don’t care if I practice at nine in the morning or 10 P.M.

.

コメント

タイトルとURLをコピーしました