オリンピック・アスリートの名言 英語と対訳(1)

 n. アスリート
Rio de Janeiro - Ginastas dos Estados Unidos levam medalha de ouro na disputa por equipes feminina nos Jogos Olímpicos Rio 2016, Rússia fica com a prata e China, o bronze. (Fernando Frazão/Agência Brasil)

.

「火をつける時が来たわ。毎日練習して、燃料を増やしてきた。この試合開始の、まさに今よ。」

Mia Hamm

− ミア・ハム(女子サッカー、アメリカ、1972ー)

 金メダル2個(アトランタ、アテネ)、銀メダル1個(シドニー)

I am building a fire, and every day I train, I add more fuel. At just the right moment, I light the match.

– Mia Hamm, American soccer player and two-time gold medalist

※ match : 「試合」に火をつける意味と、文脈的に、練習してきた自分に「マッチ」で火をつける意味が重なっている感じをどう表現すべきか…、「試合開始」としましたが。

.

.

「世界は、あなた自身でつけた値段よりも高い値段をつけてくれることは決してありません」

− ソニア・へニー(フィギュアスケート女子、ノルウェー、1912−1969)

 金メダル3回(サンモリッツ、レークプラシッド、ガルミッシュ)

The world never puts a price on you higher than the one you put on yourself.

– Sonja Henie, Norwegian figure skater and three-time gold medalist

.

.

「転ぶのは、スケートが下手な証拠という俗説がありますが、実際には、転ばなくなった時点で、上達も止まっているんです。」

− ディック・バトン(フィギュアスケート男子、アメリカ、1949ー)

 金メダル2個(サンモリッツ、オスロ)

There is a popular fallacy that falling down is the mark of a poor skater. But the truth is that when one stops falling, he has probably stopped improving.

– Dick Button, American figure skater and two-time gold medalist

.

.

「立っていられるか、崩れるのか。すべてを前にして、静止する。」

Rio de Janeiro – Gabi Douglas durante treino da seleção de ginástica artística dos Estados Unidos na Arena Olímpica dos Jogos Rio 2016 (Fernando Frazão/Agência Brasil)

− ガブリエル・ダグラス(体操女子、アメリカ、1996ー)

 金メダル3個(ロンドン個人総合、団体総合、リオデジャネイロ団体総合)

Are you going to stand or are you going to crumble? In the face of everything, stand still.

– Gabby Douglas, American gymnast and three-time gold medalist

.

.

「自分にどんな限界も作ってはいけない。夢を見れば見るほど、それだけ遠くへ行ける。」

Rio de Janeiro – O nadador Michael Phelps, norte-americano recordista de medalhas olímpicas, 22, concede entrevista no Parque Olímpico dos Jogos Rio 2016 (Fernando Frazão/Agência Brasil)

− マイケル・フェルプス(水泳・バタフライ、自由形、メドレー、アメリカ、1985ー)

 オリンピック通算金メダル23個(史上1位)、銀メダル3個、銅メダル2個

You can’t put a limit on anything. The more you dream, the farther you get.

– Michael Phelps, American swimmer and most-decorated Olympian of all time

.

.

「一番大切なことは自分のスポーツを愛することです。誰かを喜ばせようなんて、決してしてはいけません。自分のものであるべきなんです。」

− ペギー・フレミング(フィギュアスケート女子、アメリカ、1948ー)

1968グルノーブルオリンピック金メダル

The first thing is to love your sport. Never do it to please someone else. It has to be yours.

– Peggy Fleming, American figure skater and 1968 gold medalist

.

.

「私は金メダルを失ったんじゃありません、銀メダルを勝ち取ったんです。」

− ミシェル・クワン(フィギュアスケート女子、アメリカ、1981ー)

 銀メダル1個(長野)、銅メダル1個(ソルトレークシティ)

I didn’t lose the gold. I won the silver.

– Michelle Kwan, former American figure skater and two-time Olympic medalist

.

.

「また、勝つということは必ずしも1位を取るということではなく、自分の力を最大限発揮することでもあると実感しています。」

− メブ・ケフレジギ(長距離・マラソン、エチオピアーアメリカ、1975ー)

 2004年アテネオリンピック銀メダル(マラソン)

I also realize that winning doesn’t always mean getting first place; it means getting the best out of yourself.

– Meb Keflezighi, American long-distance runner and Olympic medalist

.

.

ほかのおすすめ

.

コメント

タイトルとURLをコピーしました