悪魔についてのジョーク 英語と対訳

 a. ジョーク、おもしろ
UnsplashKyle Clevelandが撮影した写真

.

悪魔を信じる人たちを何と呼びますか?

キリスト教徒

What do you call people who believe in Satan?

Christians

.

.

私の妻は悪魔から、毎週邪悪なレッスンを受けている

いくらかは知らない

My wife has evil lessons with Satan every week.

I don’t know how much she charges.

.

.

神と悪魔は天国と地獄とのあいだでバスケットボールの試合を企画した

「私たちが勝つのは間違いない」神様は言った。「ウィルト・チェンバレン、モーゼズ・マローン、コービー・ブライアントとかいろいろ、、、ベストなプレーヤー達がこの天国に所属しているからな」

「それは当てにならないよ、神様」と悪魔が言った。「知ってのとおり、審判全員、この下の地獄にいるからね」

God and Satan arranged a basketball game between Heaven and Hell.

“I know for a fact we are gonna win,” said God. “We have all the best players up here…Wilt Chamberlain, Moses Malone, Kobe Bryant, and so on.”

“I wouldn’t count on that, God,” said Satan. “You see, down here, we have all the referees.”

.

.

ヒラリーは悪魔に怒っている

ヒラリー :「悪魔よ、私たちは契約したはず!私に約束した選挙の勝利はどこに行ったの?」

悪魔: 「私に約束したお前の魂はどこにあるんだ?」

 

※ 2016年アメリカ大統領選挙 トランプvsヒラリー 得票数で上回るも獲得選挙人数でトランプに敗北し、女性初の大統領となるのを逃した

Hillary’s mad at Satan

Hillary: Satan! We had a deal! Where’s the election victory that you promised me?

Satan: Where’s the soul that you said you had?

.

.

(二人のカナダ人が死んで地獄に落ちる。サタンは彼らを訪問することに決め、彼らの部屋に入り、彼らが話し、笑っているのを見た。困惑したサタンはなぜお前たちは幸せなのかと尋ねた)

サタンは困惑し、なぜ彼らは幸せなのかと尋ねると、彼らはこう答えた。「僕らが来たカナダはもう寒くてうんざりしているんだよ。で、ここは快適だ。」

サタンは腹を立て、地獄のボイラー室に行き、そして温度を上げる。

彼はカナダ人の部屋に戻るが、その途中、いろんな人から暖房を弱めるよう懇願される。部屋に入ると、カナダ人たちがバーベキューをしていた。激怒した彼は、何をしているのかと彼らに尋ねた。

「この最高の天気、バーベキューをやらないわけにいかない!」

サタンは自分が間違ったことをしていることに気づいた。彼はボイラー室に行き、地球上で見たこともないような寒さになるまで温度を下げた。

サタンは自分が勝ったことを知り、カナダ人たちが興奮して飛び跳ねているのを見るためだけに部屋に戻った。

彼は怒り心頭で彼らに向かって叫ぶ。「なぜ、お・ま・え・た・ち・は、嬉しそうなんだ!」

彼らは彼を見て同時に叫んだ!「地獄が凍りついた!リーフスが勝ったってことだ!」”

※ 地獄が凍りついた=カナディアンアイスホッケーが勝った ぐらいの感じ
※ リーフス=トロント・メイプルリーフス(NHL) 日本の読売ジャイアンツみたいなチーム

(Two Canadians die and end up in Hell. Satan decides to pay them a visit, so he walks into their room and sees them talking and laughing. Confused, he asks them why they’re happy.)

They tell him, “Well, we’re so sick of the cold where we’re from, and this place is nice and toasty.”

Satan, annoyed, storms away and goes to Hell’s boiler room, where he turns up the temperature.

He goes back to the Canadians’ room, along the way being begged by all sorts of people to put the heating back down. He enters the room to see the Canadians having a barbecue. Furiously, he asks them what they’re doing.

“Well, we can’t pass up this wonderful weather without getting out the barbecue!”

Satan realizes he’s been doing the wrong thing. He goes to the boiler room and turns it down until it’s at a colder temperature than ever seen on earth.

He knows he’s won now, so he goes back to the Canadians’ room, only to see them jumping up and down in excitement.

He shouts at them in fury, “WHY ARE YOU STILL HAPPY?!?!?!”

They look at him and shout at the same time, “Hell froze over! That means the Leafs won!”

.

.

ニッケルバックを逆再生するとサタンの声が聞こえるという人もいる
さらに悪いことに、逆に再生するとニッケルバックの音が聞こえてくる

※ ニッケルバック=カナダのロックバンド(大人気)

Some say that if you play Nickelback backwards you’ll hear Satan.
Even worse, if you play it forwards you’ll hear Nickelback.

.

.

地獄に到着したとき、私は店員に “どの軍に所属したいですか?”と聞かれて驚いた。アレクサンダー大王、ナポレオン、オットー・フォン・ビスマルクが何世紀も前にサタンを倒し、それ以来、互いに戦っていることがわかった。

「うーん簡単、これで」と私は答えた。

店員は懐疑的な目で私を見た。
「リクルーターと話したくもないのか?かれらはそれぞれの良いところとか教えてくれるよ」
「結構です。ナポレオンが負けることはないだろう」

「まあ、それはかなり強い忠誠心だ…本当に他の選択肢を考えたくないのか?」
「まぁ、そういうときは…地獄が凍りついたらね」

※ ナポレオンが負けたのは…寒さ厳しいロシアの冬将軍、そしてここは地獄、、、

Upon arriving in hell, I was surprised to find a clerk asking me, “In which military would you like to serve?” Turns out Alexander the Great, Napoleon, and Otto Von Bismarck overthrew Satan centuries ago and have been fighting each other ever since.

“Oh, that’s an easy one, ” I reply.

The clerk looked at me, skeptical.
“You don’t even want to talk to a recruiter? They can tell you all about the perks of each side.”
“No thank you. I know Napoleon will never lose.”

“Well, that’s a pretty strong allegiance… sure you don’t want to consider the other options?”
“Oh I will… when hell freezes over.”

.

.

3人の女性が死んで地獄に入り、サタンが入り口で出迎える

「ようこそ、罪人たちよ!」サタンはニヤリと笑う。「天国では、おまえたちの地位は純潔さによって決まる!お前たちの移動手段は、何人の男と寝たかで決まる」彼は最初の女性に向き直った。「何人の男と付き合った?

「5人くらいかな、少なくとも夫には少しは忠実だった」彼女は誇らしげに言った。
「つまらない!」サタンは叫び、彼女にスクーターを見せた。彼女はスクーターに乗って遠くへ去っていった。

「何人の男とつきあった?」
「少なくとも20人」
「あら、スパイシー!じゃあ、いいバイクをあげるよ!」サタンが言うと、二番目の女も走り去った。サタンは3人目の女性に向き直った。

「あなたは?
「200以上だよ。街で一番ホットな女だった」
「すごい!ほら、あなたのBMWよ!」とサタンが答えると、彼女も遠くへ走り去った。

数日後、最初の2人の女性は3番目の女性が岩の上で泣いているのを見つけた。
どうしたの?」と一人が尋ねた。「あなたは私たちの中で一番いい車を持っているわ!」
「でも、夫がフェラーリに乗って通り過ぎるのを見たのよ」

Three women die enter hell, and Satan greets them at the doorway.

“Welcome, sinners!” he says with a grin. “In heaven, your rank would be based on your purity, but not down here! Your mode of transportation will be decided by the number of MEN you have hooked up with.” He turned to face the first woman. “How many men have you hooked up with?”

“Around five I think, I was at least a little bit loyal to my husband,” she said proudly.
“Boring!” cried Satan, showing her an scooter. She rode off into the distance.

“How many men have you hooked up with?” he asked the second woman.
“At least twenty.”
“Ooh, spicy! Here’s a nice motorbike for you, then!” said Satan, and the second woman drove off as well. He turned to the third woman.

“How about you?”
“Over two hundred. I was the hottest woman in town.”
“Wowza! Here’s your BMW!” responded Satan, and she too drove off into the distance.

A few days later, the first two women spotted the third one weeping on a rock.
“What’s wrong?” asked one, “You have the best car out of all of us!”
“I know,” said the third, “But >!I just saw my husband driving by in a Ferrari!!< “

.

.

悪魔教会へ行く

美しい夏の日曜日、南部の小さな教会で歌が歌われ、説教師の話が始まろうとしていた。突然、大きな雷鳴が鳴り響き、明るい閃光と硫黄の焼ける臭いの中、サタンが説教壇に現れた。サタンが説教壇の前に現れたのだ。会衆は恐怖におののき、あらゆるドアや窓から殺到し始めた。列目の一人の老人を除いては。

彼は静かに座って教会の会報を読んでいた。サタンは考えた、この男は耳が聞こえず、目も見えないに違いない、そうでなければきっと恐怖で立ち去ったに違いないと。サタンは尋ねた。「はい、もちろんです」老人はまだ何気なく読んでいた。「私が誰だかわかるか?」 老人は顔を上げようともせず、「もちろんです」と答えた。サタンは大いに怒った。「たった一言でも発すれば、私はあなたの命を奪い、地獄で永遠の苦しみを味わわせることができるということを知らないのか?」「存じ上げております」老紳士は少し退屈そうに、それでも読書から顔を上げずにこたえた。

サタンは困惑しながら、「私が誰であるか、そして私がお前に何ができるかを知っているのなら、なぜ他の者のように怯えないのか」と尋ねた。老人は初めてサタンを見上げ、こう答えた。「私はあなた様の姉上と50年間結婚していました。だから、わかっていました。あなた様がここ、教会にいるのは、姉上から逃げるためだってね」

Satan goes to church.

t was a beautiful summer Sunday in a small southern church, songs had been sung, and the preacher was about to begin his sermon. There was suddenly a loud boom of thunder, and in a bright flash and smell of burning brimstone, Satan appeared at the pulpit. It terrified the congregation, and they began flooding from every door and window. All except one old man on the second row.

He sat quietly reading the church bulletin. Satan pondered, this man must be deaf and blind, or surely he would have departed in terror. Satan asks, “Can you see me?” ” Yes, of course” replied the old man, still casually reading. “Do you know who I am?” asks Satan. “Certainly” said the man, not even bothering to look up. This angered Satan greatly. “Do you not realize that with the utterance of a single word, I can take your life and condemn you to an eternity in hell?” “Sure” replied old gentleman, now appearing to be a bit bored, but still not looking up from his reading.

Satan, now bewildered, asks “If you know who I am, and what I can do to you, why are you not terrified like the rest?” For the first time the old man looked up at Satan and replied “Because I was married to your sister for fifty years, and I figured you were here to get away from her.”

.

.

3人の男が地獄に行き、サタンが彼らの前に現れた…。
サタンは言う、「お前たちのおかげで、私は機嫌がよい!お前たちが望むものは何でも与えよう。さ、何が欲しいかな?

1番目の男が立ち上がり、サタンにこう言った。「俺は、とにかく女がほしい」
サタンが手を叩くと、ドアが開き、7つの地獄の輪が提供する最も美しい女性たちが現れた。男は中に駆け込み、扉は閉まり、消えた。サタンは2番の男を見る。「次はお前だ!」

男2号は笑顔で駆け寄り、”人肉を食べたい “と言う。
ドアが現れ、開くと、あらゆる方法で調理された人間のあらゆる臓器の宴が現れる。男は中に駆け込み、扉は閉まって消え、サタンは3番の男に向き直った。”さぁ、おまえだ!”

男3は近づいてきて言った、「もし俺がここにいたら、ただハイになってるだけだ。マリファナを吸いたいんだ。
ドアを開けると、そこには大麻畑が広がっていた。地獄で栽培された最高級の大麻だ。男は中に駆け込み、ドアは閉まり消えた。サタンは笑って立ち去る。

1000年以上が過ぎ、サタンはふと、自分が封印した3人の男のことを思い出す。サタンは最初のドアを開け、中に入ると、1番目の男がテーブルの上に縛り付けられ、部屋の女たちにペニスを切られ、くっつけられ、また切られながら発作を起こしているのが見えた。サタンは笑ってドアを閉める。

サタンは2つ目のドアを開け中に入ると、2番の男が椅子に縛り付けられ、胃を吹き飛ばされ悶え苦しんでいる。そして、にもかかわらず際限なく人間の臓器を食べさせられ続けているのだ。サタンは笑ってドアを閉める。

サタンは3番目のドアを開け、中に入ってみると、何も変わっていない。すべての大麻は1000年間動いていなかった。サタンは少し戸惑いながら歩いていると、後ろから足音が聞こえてきた。彼が振り向くと、3番目の男が大麻の茎から飛び出してきて、彼の肩をつかみ、”ラ・イ・ターは・ど
こだーっ!”と叫んだ

3 men go to hell and Satan appears before them…
Satan says,”You boys have caught me in a good mood! I’m going to give you whatever you ask for. What would you like sir?”

Man number one steps up and says to Satan, “All I want is women.”
Satan claps his hands, and a door appears which opens to reveal the most beautiful women the 7 Circles of Hell had to offer. The man runs inside, the door shuts and disappears. Satan looks at man number 2, “You sir!”

Man number 2 runs up with a smile and says “I wish to eat human flesh.”
A door appears and opens to reveal a banquet of every human organ cooked in every fashion. The man runs inside, the door shuts and disappears and Satan turns to man number 3. “You sir!”

Man number 3 walks up and says “If I’m down here I’m just getting high. I want to smoke weed.”
A door appears to reveal fields of weed. Hell grown ganja of the darkest quality. The man runs inside, the door shuts and disappears. Satan laughs and walks away.

Over 1000 years pass and Satan suddenly remembers the 3 men he had sealed away. Satan brings up the first door, opens it and steps inside to see man number one strapped on top of a table seizuring while the women in the room cut his dick off, attach it, and cut it off again. Satan laughs and shuts the door.

Satan brings up the second door, opens it and steps inside to see man number 2 strapped to a chair writhing in agony with his stomach blown out while still being fed an unending amount of human organs. Satan laughs and shuts the door.

Satan brings up the third door, opens it and steps inside to see that nothing has changed. All the weed hadn’t moved for 1000 years. Satan walks around puzzled for a bit before he hears footsteps coming from behind him. He turns around to see man number three jump out from the weed stalks, grab him by the shoulders and yell “WHERE THE FUCK IS A LIGHTER?!”

.

コメント

タイトルとURLをコピーしました