「恋愛」の 言葉 名言 英語(3)

 c. 恋愛
「愛は風のようなもの。見えないけど感じることはできる」

“Love is like the wind, you can’t see it but you can feel it.” 

– Nicholas Sparks(ニコラス・スパークス アメリカ 小説家 1965– )

A Walk to Remember「奇跡を信じて」(アカデミー出版2001)

.

.

「苦しみがないのなら、思いやりもない」

“Without suffering, there’d be no compassion.” 

– Nicholas Sparks(ニコラス・スパークス アメリカ 小説家 1965– )

A Walk to Remember(1999)「奇跡を信じて」(アカデミー出版2001)

.

.

「レディの想像力はとても速くて、憧れが愛に、そして結婚まで一瞬でジャンプするわ」

“A lady’s imagination is very rapid; it jumps from admiration to love, from love to matrimony in a moment.” 

– Jane Austen(ジェーン・オースティン イギリス 小説家 1775−1817)

Pride and Prejudice(1813)「高慢と偏見」

.

.

「無駄なあがきだった。そんなこともうしない。この気持ちは抑えられないわ。私があなたのことをどんなに愛してるかを伝えなくてはなりません。」

“In vain have I struggled. It will not do. My feelings will not be repressed. You must allow me to tell you how ardently I admire and love you.” 

– Jane Austen(ジェーン・オースティン イギリス 小説家 1775−1817)

Pride and Prejudice(1813)「高慢と偏見」

.

.

「本当の恋人って、おでこにキスしたり、あなたを見つめて微笑んだり、ただ空を見上げたりするだけであなたをドキドキさせる人のことよ」

“The real lover is the man who can thrill you by kissing your forehead or smiling into your eyes or just staring into space.” 

– Marilyn Monroe(マリリン・モンロー アメリカ 映画俳優 1926−1962)

.

.

「君はね、ずっと、いつでも僕の夢なんだ」

“You are, and always have been, my dream.” 

– Nicholas Sparks(ニコラス・スパークス アメリカ 小説家 1965− )

The Notebook (1996)

「君に読む物語」(映画2005)

.

.

「愛のあるところに本当の人生がある」

“Where there is love there is life.” 

– Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー インド 政治指導者 1869−1948)

.

.

「何よりも自分自身に嘘をつかないこと。自分自身に嘘をつき、自分自身の嘘に耳を傾ける人は、自分の中の真実も、自分の周りにある真実も見分けられなくなります。つまり、自分に対しても、他人に対しても一切の尊敬を失ってしまうのです。そして尊敬の念を持たなくなった人は愛することをやめてしまうのです」

“Above all, don’t lie to yourself. The man who lies to himself and listens to his own lie comes to a point that he cannot distinguish the truth within him, or around him, and so loses all respect for himself and for others. And having no respect he ceases to love.” 

– Fyodor Dostoevsky(フョードル・ドストエフスキー ロシア 小説家 1821−1881)

The Brothers Karamazov(1880)「カラマーゾフの兄弟」

.

コメント

タイトルとURLをコピーしました